À P45, on ne parle pas malien. Mais comme cette semaine enfin sortait le nouvel album d’Amadou et Mariam, Welcome to Mali, on se fait plaisir et on crée librement une traduction française du titre à succès Sabali, produit par Damon Albarn.
Si Welcome to Mali s’effacera des mémoires, comme le disait le journal Le Monde, le destin sera probablement tout autre pour Sabali, charismatique flopée de sons naïfs et de loops kitschs.
Mais que peuvent-ils bien se raconter dans cette chanson?
Si la seconde partie de la chanson est en français, la première, en malien, reste obscure. P45 s’est penché sur la question et a une proposition pour les plus monoglotes d’entre vous.
Partez la chanson et suivez les paroles ci-bas pour un tour de chanson intéractif comico-n’importe quoi.
Amadou et Mariam – Sabali (mp3)
Amadou: Salut vous avez bien rejoint la boîte vocale d’Amadou.
Laissez un message et je vous rappellerai sous peu.
On n’a rien pour rien.
On n’a rien pour rien.
Ça va?
Mariam: Sabali, Sabali, Sabali, je suis là.
Sabali, Sabali, Sabali, dans la forêt.
Amadou: Mais qu’est que tu fais là, à Sabali? C’est loin?
Mariam: Eh oui, je suis là, Sabali, en vacances.
Tu devrais venir me rejoindre, Sabali, c’est bien.
Sabali, Sabali, Sabali, dans la forêt.
La suite, en français, devrait vous être intelligible.
FIN
Discussion
c’est sans doute du bambara, le malien n’existe pas…
Merci pour le premier éclat de rire de la journée.
c’est peut-etre du wollof …
en tous cas cette chanson est tellement douce à l’ecoute ,c’est un réél plaisir de se laisser emporter par ce son doux et mélancolique.
hum, “sabali” ça veut pas dire “pitié” plutôt ?
Au temps pour moi, sabali veut dire patience. La traduction exacte est :
Nous sommes venus pour nous amuser en musique
Le monde est un endroit fait pour s’amuser
Nous nous plaisons à ça
Ecoutez !
La patience, la patience mérite tout
La patience, la patience est bonne
Si tu aimes quelqu’un, la patience mérite tout
Si tu aimes un homme, la patience mérite tout
Si tu aimes une femme, la patience mérite tout
La patience, la patience est bonne.
Suit la partie en français.
Sans rancune ;)
bon ca!
ca faisait longtemps que je me demandais ce qu’ils pouvaient bien chanter!
tu as trouvé cette traduction ou ca? sur la pochette de l’album ou sur le net?